忍者ブログ
Admin*Write*Comment
Histoire - イストワール -
[259]  [258]  [257]  [256]  [255]  [253]  [252]  [250]  [249]  [248]  [247
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

連続「籠ノ鳥」の更新です。
なんとか目処が立ちました。
はい、名前変換を使う目処です・笑

第弐部の1話目から名前変換出来そうです。
つまり、それまでは無理です・爆

拍手[0回]


現在入力したところまで読み直していたんですが
やっぱり永倉の言葉使いは難しいですね。

「~でねぇの」っていうか「~でねーの」と使うのか判別不能。
もう「鐵」を穴が開くくらい読み返しました。
あんまり「デショ」とか「ヨ」「ネ」って使ってると
段々NARUTOのカカシ先生に思えて来てマズイ。
「~でしょーよ」とか入力してるとカカシ先生にしか見えない。
非常にマズイです。

なんとか判別を付けないと行けないんだけど…
よくよく考えたらカカシ先生と似てるんだよね。
軽そうに見えて、思慮深い所とか。
適当そうに見えて、だいぶ強い所とか。
そっくりじゃん?
カカシ先生も結構突っ込み役ってところあったし…

読者のみなさんもここは永倉さんなら、こういうんじゃね?
って思うところもあるかもしれませんが、
そこはご自身の脳内変換でお願いします。

それに左之も結構難しいんですよね。
言葉使いが汚いそうだけど、意外とそうでもないというか。
っつかあの参人の中では一番、しゃべらせるのが苦手かも。
一番宅地ン酸なのは藤堂君なんです。
ありゃ簡単。
なんかテキトーに出てくるので何も考えてないです・笑

もっともっと勉強しよう。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メール
URL
コメント
文字色
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
  • ABOUT
仏語で「歴史、物語」の意味を持つ【Histoire】
Copyright © Histoire - イストワール - All Rights Reserved.*Powered by NinjaBlog
Graphics By R-C free web graphics*material by 工房たま素材館*Template by Kaie
忍者ブログ [PR]